Книга повествует о мальчике, сыне дровосека, который, из-за преследования его родителей тигром Шер-Ханом, остался в индийских джунглях один
КНИГА ДЖУНГЛЕЙ
Выращенный волками человеческий детеныш Маугли по решению стаи должен вернуться к людям, чтобы не попасть в лапы к тигру-людоеду Шер Хану. Вместе с пантерой Багирой Маугли отправляется в путь, навстречу неожиданным знакомствам и опасным приключениям.Он подружится с беспечным медведем Балу, будет похищен обезьянами, станет пленником коварного удава Каа, и еще много чего случится со смелым мальчиком, который по словам самого Киплинга «любит дергать смерть за усы"
Previous Example / Next Example
Open this page on desktop >1200px to see animation
It was seven o'clock of a very warm evening in the Seeonee hills when Father Wolf woke up from his day's rest, scratched himself, yawned, and spread out his paws one after the other to get rid of the sleepy feeling in their tips. Mother Wolf lay with her big gray nose dropped across her four tumbling, squealing cubs, and the moon shone into the mouth of the cave where they all lived.


"Augrh!" said Father Wolf. "It is time to hunt again." He was going to spring down hill when a little shadow with a bushy tail crossed the threshold and whined: "Good luck go with you, O Chief of the Wolves. And good luck and strong white teeth go with noble children that they may never forget the hungry in this world."
Никто из крупных хищников Сионийских гор, за исключением тигра Шер-Хана, никогда не охотился на человека: уж слишком это было опасно. Вот и в этот раз Шерх-Хан нарушил Закон Джунглей и поплатился, опалив в костре шкуру.

Вскоре после этого возле волчьего логова появился маленький «мальчик, только что научившийся ходить, весь мягонький, весь в ямочках». Волчица Мать, пожалев человеческого детеныша, решила воспитывать его вместе со своими волчатами.
Рассказ «Маугли» Киплинга входит в знаменитый сборник писателя «Книга джунглей»
На следующий день на Скале совета была собрана вся стая, и Шер-Хан обратился к ее вожаку – старому волку Акеле – с требованием вернуть его добычу.
It was the jackal — Tabaqui, the Dish-licker — and the wolves of India despise Tabaqui because he runs about making mischief, and telling tales, and eating rags and pieces of leather from the village rubbish-heaps. But they are afraid of him too, because Tabaqui, more than anyone else in the jungle, is apt to go mad, and then he forgets that he was ever afraid of anyone, and runs through the forest biting everything in his way.


Even the tiger runs and hides when little Tabaqui goes mad, for madness is the most disgraceful thing that can overtake a wild creature. We call it hydrophobia, but they call it dewanee — the madness — and run...